summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/README-es_UY.md
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'README-es_UY.md')
-rw-r--r--README-es_UY.md136
1 files changed, 0 insertions, 136 deletions
diff --git a/README-es_UY.md b/README-es_UY.md
deleted file mode 100644
index 79ea84d..0000000
--- a/README-es_UY.md
+++ /dev/null
@@ -1,136 +0,0 @@
-
-# Biblioteca de Internacionalización para Minetest
-
-Por Diego Martínez (kaeza).
-Lanzada bajo WTFPL.
-
-Éste mod es un intento de proveer soporte para internacionalización para otros mods
-(lo cual Minetest carece actualmente).
-
-## Cómo usar
-
-### Para usuarios finales
-
-Para usar éste mod, simplemente [instálalo](http://wiki.minetest.net/Installing_Mods)
-y habilítalo en la interfaz.
-
-Éste mod intenta detectar el idioma del usuario, pero ya que no existe una solución
-portable para hacerlo, éste intenta varias alternativas, y utiliza la primera
-encontrada:
-
- * Opción `language` en `minetest.conf`.
- * Si ésta no está definida, usa la variable de entorno `LANG` (ésta está
- siempre definida en SOs como Unix).
- * Si todo falla, usa `en` (lo cual básicamente significa textos sin traducir).
-
-En todo caso, el resultado final debe ser el In any case, the end result should be the
-[Código de Idioma ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes)
-del idioma deseado. Tenga en cuenta tambien que (de momento) solo los dos primeros
-caracteres son usados, así que por ejemplo, las opciones `de_DE.UTF-8`, `de_DE`,
-y `de` son iguales.
-
-Algunos códigos comúnes: `es` para Español, `pt` para Portugués, `fr` para Francés,
-`it` para Italiano, `de` para Aleman.
-
-### Para desarrolladores
-
-Para habilitar funcionalidad en tu mod, copia el siguiente fragmento de código y pégalo
-al comienzo de tus archivos fuente:
-
-```lua
--- Boilerplate to support localized strings if intllib mod is installed.
-local S
-if minetest.get_modpath("intllib") then
- S = intllib.Getter()
-else
- -- Si no requieres patrones de reemplazo (@1, @2, etc) usa ésto:
- S = function(s) return s end
-
- -- Si requieres patrones de reemplazo, pero no escapes, usa ésto:
- S = function(s,a,...)a={a,...}return s:gsub("@(%d+)",function(n)return a[tonumber(n)]end)end
-
- -- Usa ésto si necesitas funcionalidad completa:
- S = function(s,a,...)if a==nil then return s end a={a,...}return s:gsub("(@?)@(%(?)(%d+)(%)?)",function(e,o,n,c)if e==""then return a[tonumber(n)]..(o==""and c or"")else return"@"..o..n..c end end) end
-end
-```
-
-Tambien necesitarás depender opcionalmente de intllib. Para hacerlo, añade `intllib?`
-a tu archivo `depends.txt`. Ten en cuenta tambien que si intllib no está instalado,
-la función `S` es definida para regresar la cadena sin cambios. Ésto se hace para
-evitar la necesidad de llenar tu código con montones de `if`s (o similar) para verificar
-que la biblioteca está instalada.
-
-Luego, para cada cadena de texto a traducir en tu código, usa la función `S`
-(definida en el fragmento de arriba) para regresar la cadena traducida. Por ejemplo:
-
-```lua
-minetest.register_node("mimod:minodo", {
- -- Cadena simple:
- description = S("My Fabulous Node"),
- -- Cadena con patrones de reemplazo:
- description = S("@1 Car", "Blue"),
- -- ...
-})
-```
-
-Nota: Las cadenas en el código fuente por lo general deben estar en ingles ya que
-es el idioma que más se habla. Es perfectamente posible especificar las cadenas
-fuente en español y proveer una traducción al ingles, pero no se recomienda.
-
-Luego, crea un directorio llamado `locale` dentro del directorio de tu mod, y crea
-un archivo "plantilla" (llamado `template.txt` por lo general) con todas las cadenas
-a traducir (ver *Formato de archivo de traducciones* más abajo). Los traductores
-traducirán las cadenas en éste archivo para agregar idiomas a tu mod.
-
-### Para traductores
-
-Para traducir un mod que tenga soporte para intllib al idioma deseado, copia el
-archivo `locale/template.txt` a `locale/IDIOMA.txt` (donde `IDIOMA` es el
-[Código de Idioma ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes)
-de tu idioma (`es` para español).
-
-Abre el archivo en tu editor favorito, y traduce cada línea colocando el texto
-traducido luego del signo de igualdad.
-
-Ver *Formato de archivo de traducciones* más abajo.
-
-## Formato de archivo de traducciones
-
-He aquí un ejemplo de archivo de idioma para el español (`es.txt`):
-
-```cfg
-# Un comentario.
-# Otro comentario.
-Ésta línea es ignorada porque no tiene un signo de igualdad.
-Hello, World! = Hola, Mundo!
-String with\nnewlines = Cadena con\nsaltos de linea
-String with an \= equals sign = Cadena con un signo de \= igualdad
-```
-
-Archivos de idioma (o traducción) son archivos de texto sin formato que consisten de
-líneas con el formato `texto fuente = texto traducido`. El archivo debe ubicarse en el
-subdirectorio `locale` del mod, y su nombre debe ser las dos letras del
-[Código de Idioma ISO 639-1](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes)
-del lenguaje al cual se desea traducir.
-
-Los archivos deben usar la codificación UTF-8.
-
-Las líneas que comienzan en el símbolo numeral (`#`) son comentarios y son ignoradas
-por el lector. Tenga en cuenta que los comentarios terminan al final de la línea;
-no hay soporte para comentarios multilínea. Las líneas que no contengan un signo
-de igualdad (`=`) tambien son ignoradas.
-
-## Palabras finales
-
-Gracias por leer hasta aquí.
-Si tienes algún comentario/sugerencia, por favor publica en el
-[tema en los foros](https://forum.minetest.net/viewtopic.php?id=4929). Para
-reportar errores, usa el [rastreador](https://github.com/minetest-mods/intllib/issues/new)
-en Github.
-
-¡Que se hagan las traducciones! :P
-
-\--
-
-Suyo,
-Kaeza