diff options
author | FaceDeer <derksenmobile@gmail.com> | 2017-10-14 15:00:13 -0600 |
---|---|---|
committer | FaceDeer <derksenmobile@gmail.com> | 2017-10-14 15:00:13 -0600 |
commit | dd4ec8721b599adef447e32fccc83883080ed66e (patch) | |
tree | ea8ab47a01fff7bff8a361ed054cb2628b30ff30 | |
parent | 398716464a16f20113dc19d2bb24285d40454a52 (diff) |
update locale
-rw-r--r-- | locale/template.pot | 78 |
1 files changed, 51 insertions, 27 deletions
diff --git a/locale/template.pot b/locale/template.pot index 42533cf..2a4fc06 100644 --- a/locale/template.pot +++ b/locale/template.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-12 23:21-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-14 14:59-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -726,11 +726,31 @@ msgid "" msgstr "" #: doc.lua:199 -msgid "Structural component for a Digtron array" +msgid "" +"An outlet that can be used to eject accumulated detritus from a Digtron's " +"inventory." msgstr "" #: doc.lua:200 msgid "" +"When this block is right-clicked it will search the entire inventory of the " +"Digtron and will eject a stack of items taken from it, provided the items " +"are not set for use by any of the Digtron's builders. Will not eject if the " +"destination block is occupied." +msgstr "" + +#: doc.lua:205 +msgid "" +"Item ejectors are compatible with pipeworks and will automatically connect " +"to a pipeworks tube if one is adjacent in the output location." +msgstr "" + +#: doc.lua:210 +msgid "Structural component for a Digtron array" +msgstr "" + +#: doc.lua:211 +msgid "" "These blocks allow otherwise-disconnected sections of digtron blocks to be " "linked together. They are not usually necessary for simple diggers but more " "elaborate builder arrays might have builder blocks that can't be placed " @@ -744,11 +764,11 @@ msgid "" "you ride your mighty mechanical leviathan through the landscape." msgstr "" -#: doc.lua:206 +#: doc.lua:217 msgid "Digtron light source" msgstr "" -#: doc.lua:207 +#: doc.lua:218 msgid "" "A light source that moves along with the digging machine. Convenient if " "you're digging a tunnel that you don't intend to outfit with torches or " @@ -756,53 +776,53 @@ msgid "" "protective lens tends to get grimy while burrowing through the earth." msgstr "" -#: doc.lua:209 +#: doc.lua:220 msgid "Digtron panel" msgstr "" -#: doc.lua:210 +#: doc.lua:221 msgid "" "A structural panel that can be made part of a Digtron to provide shelter for " "an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to look cool." msgstr "" -#: doc.lua:212 +#: doc.lua:223 msgid "Digtron edge panel" msgstr "" -#: doc.lua:213 +#: doc.lua:224 msgid "" "A pair of structural panels that can be made part of a Digtron to provide " "shelter for an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to " "look cool." msgstr "" -#: doc.lua:215 +#: doc.lua:226 msgid "Digtron corner panel" msgstr "" -#: doc.lua:216 +#: doc.lua:227 msgid "" "A trio of structural panels that can be made part of a Digtron to provide " "shelter for an operator, keep sand out of the Digtron's innards, or just to " "look cool." msgstr "" -#: doc.lua:220 +#: doc.lua:231 msgid "Digtron" msgstr "" -#: doc.lua:221 +#: doc.lua:232 msgid "" "The Digtron system is a set of blocks used to construct tunnel-boring and " "construction machines." msgstr "" -#: doc.lua:228 +#: doc.lua:239 msgid "Summary" msgstr "" -#: doc.lua:229 +#: doc.lua:240 msgid "" "Digtron blocks can be used to construct highly customizable and modular " "tunnel-boring machines, bridge-builders, road-pavers, wall-o-matics, and " @@ -824,11 +844,11 @@ msgid "" "edges and corners don't count." msgstr "" -#: doc.lua:242 +#: doc.lua:253 msgid "Concepts" msgstr "" -#: doc.lua:244 +#: doc.lua:255 msgid "" "Several general concepts are important when building more sophisticated " "diggers.\n" @@ -867,11 +887,11 @@ msgid "" "when moving in any direction." msgstr "" -#: doc.lua:258 +#: doc.lua:269 msgid "Audio cues" msgstr "" -#: doc.lua:260 +#: doc.lua:271 msgid "" "When a digging machine is unable to complete a cycle it will make one of " "several noises to indicate what the problem is. It will also set its " @@ -917,11 +937,11 @@ msgid "" "caution when opening the door to clear the obstruction." msgstr "" -#: doc.lua:278 +#: doc.lua:289 msgid "Tips and Tricks" msgstr "" -#: doc.lua:280 +#: doc.lua:291 msgid "" "To more easily visualize the operation of a Digtron, imagine that its cycle " "of operation follows these steps in order:\n" @@ -1291,6 +1311,10 @@ msgstr "" msgid "Digtron Dual Soft Material Digger Head" msgstr "" +#: nodes\node_item_ejector.lua:8 +msgid "Digtron Inventory Ejector" +msgstr "" + #: nodes\node_misc.lua:7 msgid "Digtron Structure" msgstr "" @@ -1337,25 +1361,25 @@ msgstr "" msgid "Digtron Power @1/@2" msgstr "" -#: nodes\node_storage.lua:11 -#: nodes\node_storage.lua:171 +#: nodes\node_storage.lua:12 +#: nodes\node_storage.lua:172 msgid "Inventory items" msgstr "" -#: nodes\node_storage.lua:22 +#: nodes\node_storage.lua:23 msgid "Digtron Inventory Storage" msgstr "" -#: nodes\node_storage.lua:82 -#: nodes\node_storage.lua:173 +#: nodes\node_storage.lua:83 +#: nodes\node_storage.lua:174 msgid "Fuel items" msgstr "" -#: nodes\node_storage.lua:93 +#: nodes\node_storage.lua:94 msgid "Digtron Fuel Storage" msgstr "" -#: nodes\node_storage.lua:184 +#: nodes\node_storage.lua:185 msgid "Digtron Combined Storage" msgstr "" |