diff options
Diffstat (limited to 'locale/ru.po')
-rw-r--r-- | locale/ru.po | 366 |
1 files changed, 366 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/ru.po b/locale/ru.po new file mode 100644 index 0000000..7cf6144 --- /dev/null +++ b/locale/ru.po @@ -0,0 +1,366 @@ +# Russian translation for the unified_inventory mod. +# Copyright (C) 2018 Maciej Kasatkin (RealBadAngel) +# This file is distributed under the same license as the unified_inventory package. +# eternal_sorrow +# CodeXP <codexp@gmx.net>, 2018. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: unified_inventory\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-02 03:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: CodeXP <codexp@gmx.net>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: api.lua register.lua +#, fuzzy +msgid "Crafting" +msgstr "Крафт" + +#: api.lua +msgid "Mixing" +msgstr "Мешать" + +#: api.lua +msgid "Cooking" +msgstr "Варить" + +#: api.lua +msgid "Digging" +msgstr "Копать" + +#: bags.lua +msgid "Bags" +msgstr "Сумки" + +#: bags.lua +msgid "Bag @1" +msgstr "Сумка @1" + +#: bags.lua +msgid "Small Bag" +msgstr "Малая сумка" + +#: bags.lua +msgid "Medium Bag" +msgstr "Средняя сумка" + +#: bags.lua +msgid "Large Bag" +msgstr "Большая сумка" + +#: group.lua +msgid " and " +msgstr " и " + +#: internal.lua +msgid "First page" +msgstr "Первая страница" + +#: internal.lua +msgid "Back three pages" +msgstr "3 страницы назад" + +#: internal.lua +msgid "Back one page" +msgstr "1 страницу назад" + +#: internal.lua +msgid "Forward one page" +msgstr "1 страницу вперёд" + +#: internal.lua +msgid "Forward three pages" +msgstr "3 страницы вперёд" + +#: internal.lua +msgid "Last page" +msgstr "Последняя страница" + +#: internal.lua +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: internal.lua +msgid "Reset search and display everything" +msgstr "Сброс поиска, показать всё" + +#: internal.lua +msgid "No matching items" +msgstr "Нет подходящих элементов" + +#: internal.lua +msgid "No matches." +msgstr "Ничего не найдено" + +#: internal.lua +msgid "Page" +msgstr "Страница" + +#: internal.lua +#, lua-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s из %s" + +#: internal.lua +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: register.lua +msgid "Can use the creative inventory" +msgstr "Можно использовать инвентарь творческого режима" + +#: register.lua +msgid "" +"Forces Unified Inventory to be displayed in Full mode if Lite mode is " +"configured globally" +msgstr "" + +#: register.lua +msgid "Crafting Grid" +msgstr "Решетка крафта" + +#: register.lua +msgid "Crafting Guide" +msgstr "Книга рецептов" + +#: register.lua +msgid "Set home position" +msgstr "Установить позицию дома" + +#: register.lua +#, lua-format +msgid "Home position set to: %s" +msgstr "Дом теперь расположен по коодинатам: %s" + +#: register.lua +msgid "You don't have the \"home\" privilege!" +msgstr "У вас нет привилегии \"home\"!" + +#: register.lua +msgid "Go home" +msgstr "Отправиться домой" + +#: register.lua +msgid "Set time to day" +msgstr "День" + +#: register.lua +msgid "Time of day set to 6am" +msgstr "Установлено время 6 утра" + +#: register.lua +#, fuzzy +msgid "You don't have the settime privilege!" +msgstr "Вам не разрешено устанавливать время! (нет привилегии \"settime\")" + +#: register.lua +msgid "Set time to night" +msgstr "Ночь" + +#: register.lua +msgid "Time of day set to 9pm" +msgstr "Установлено время 9 вечера" + +#: register.lua +msgid "Clear inventory" +msgstr "Очистить инвентарь" + +#: register.lua +msgid "" +"This button has been disabled outside of creative mode to prevent accidental " +"inventory trashing.\n" +"Use the trash slot instead." +msgstr "" +"Эта кнопка отключена вне творческого режима, чтобы предотвратить случайное " +"уничтожение предметов.\n" +"Используйте слот корзины вместо нее." + +#: register.lua +msgid "Inventory cleared!" +msgstr "Инвентарь очищен!" + +#: register.lua +msgid "Trash:" +msgstr "Мусор:" + +#: register.lua +msgid "Refill:" +msgstr "Наполнить:" + +#: register.lua +#, lua-format +msgid "Any item belonging to the %s group" +msgstr "Любой элемент из группы: %s" + +#: register.lua +#, lua-format +msgid "Any item belonging to the groups %s" +msgstr "Любой элемент из группы: %s" + +#: register.lua +#, lua-format +msgid "Recipe %d of %d" +msgstr "Рецепт %s из %s" + +#: register.lua +#, lua-format +msgid "Usage %d of %d" +msgstr "Вариант %d of %d" + +#: register.lua +msgid "No recipes" +msgstr "Рецептов нет" + +#: register.lua +msgid "No usages" +msgstr "Не используется" + +#: register.lua +msgid "Result" +msgstr "Результат" + +#: register.lua +msgid "Ingredient" +msgstr "Состав" + +#: register.lua +msgid "Show next recipe" +msgstr "Следующий рецепт" + +#: register.lua +msgid "Show next usage" +msgstr "Следующее использование" + +#: register.lua +msgid "Show previous recipe" +msgstr "Прошлый рецепт" + +#: register.lua +msgid "Show previous usage" +msgstr "Прошлая страница" + +#: register.lua +#, lua-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#: register.lua +msgid "Give me:" +msgstr "Дай мне:" + +#: register.lua +msgid "" +"This recipe is too\n" +"large to be displayed." +msgstr "" +"Этот рецепт не\n" +"помещается в решетку." + +#: register.lua +msgid "To craft grid:" +msgstr "На решeтку крафта:" + +#: register.lua +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: waypoints.lua +msgid "White" +msgstr "Белый" + +#: waypoints.lua +msgid "Yellow" +msgstr "Желтый" + +#: waypoints.lua +msgid "Red" +msgstr "Красный" + +#: waypoints.lua +msgid "Green" +msgstr "Зелёный" + +#: waypoints.lua +msgid "Blue" +msgstr "Синий" + +#: waypoints.lua +msgid "Waypoints" +msgstr "Путевые точки" + +#: waypoints.lua +#, lua-format +msgid "Select Waypoint #%d" +msgstr "Выбрать путевую точку №%d" + +#: waypoints.lua +#, lua-format +msgid "Waypoint %d" +msgstr "Путевая точка %d" + +#: waypoints.lua +msgid "Set waypoint to current location" +msgstr "Установить путевую точку по текущей позиции" + +#: waypoints.lua +msgid "invisible" +msgstr "невидимой" + +#: waypoints.lua +msgid "visible" +msgstr "видимой" + +#: waypoints.lua +msgid "Make waypoint @1" +msgstr "Сделать путевую точку @1" + +#: waypoints.lua +msgid "Disable" +msgstr "Выключить" + +#: waypoints.lua +msgid "Enable" +msgstr "Включить" + +#: waypoints.lua +msgid "@1 display of waypoint coordinates" +msgstr "@1 показ координат путевых точек" + +#: waypoints.lua +msgid "Change color of waypoint display" +msgstr "Поменять цвет путевой точки" + +#: waypoints.lua +msgid "Edit waypoint name" +msgstr "Переименовать путевую точку" + +#: waypoints.lua +msgid "Waypoint active" +msgstr "Путевая точка включена" + +#: waypoints.lua +msgid "Waypoint inactive" +msgstr "Путевая точка выключена" + +#: waypoints.lua +msgid "Finish editing" +msgstr "Закончить редакцию" + +#: waypoints.lua +msgid "World position" +msgstr "Позиция мира" + +#: waypoints.lua +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +#: waypoints.lua +msgid "HUD text color" +msgstr "Цвет текста HUDа" |